Вот дневниковая запись драматурга Александра Гладкова (автора знаменитой пьесы "Давным давно", по которой поставлен не менее знаменитый фильм "Гусарская баллада"), друга и конфидента Надежды Мандельштам (далее Н.Я.)
“Из разговора с Н. Я. Мандельштам (дек. 1960 г., Таруса).
Я: — Н. Я., я очень люблю одно из тончайших стихотворений О.Э. Мандельштама “Сестры тяжесть и нежность, одинаковы ваши приметы...”. Я хотел бы, чтобы вы мне рассказали об его биографическом контексте...
Н. Я.: — Очень просто. Оська уехал от меня из Крыма и где-то таскался по бабам...”
Здесь требуется разъяснение. Судя по всему, Н.Я. имела в виду период после разрыва Осипа Мандельштама с Ольгой Ваксель, между 1925 и 1928 годами, когда Н.Я. ежегодно по несколько месяцев проводила в Крыму. А Осип Мандельштам каторжным переводческим трудом зарабатывал на ее пребывание на курортах, время от времени навещая её (см. наш пост http://nmandelshtam.blogspot.com/2012_08_01_archive.html ).
Но стихотворение “Сестры тяжесть и нежность, одинаковы ваши
приметы...” было написано в марте 1920 года в Коктебеле (т.е.
намного раньше, ещё до женитьбы на Н.Я.), и вряд ли имеет какое-либо отношение
к Н.Я.
А вы как думаете,
дорогой читатель?
No comments:
Post a Comment